2010年4月29日木曜日

日本語の「disる」、英語の "dis (OR diss)" について - I have got some news from ...


さっき、思いがけず面白いやり取りになった。発端ははてブ経由で、最初ちょっと「えー」と思った記述だ:Twitter / JP: 日本人へのお願い:「ディス」って15年か20年前の... via kwout
日本語の「disる」、英語の "dis (OR diss)" について - I have got some news from ...

さっき、思いがけず面白いやり取りになった。発端ははてブ経由で、最初ちょっと「えー」と思った記述だ:Twitter / JP: 日本人へのお願い:「ディス」って15年か20年前の... via kwout

はてなブックマーク -  日本語の「disる」、英語の "dis (OR diss)" について - I have got some news from ... はてなブックマークに追加








Published by
Published by xFruits
Original source : http://d.hatena.ne.jp/nofrills/20100427/p1...

0 件のコメント:

コメントを投稿